‘壹’ 哪里的燕窝最好
哪里的燕窝最好
哪里的燕窝最好,想必大家说起燕窝都知道燕窝对女性有美颜的的功效,但是很多人在购买哪里产的燕窝成为消费者纠结的问题,那么你知道哪里的燕窝最好吗, 跟着我一起来看看吧。
哪里的燕窝最好1
印尼和马来西亚是最为出名的燕窝产地,占了全球燕窝产量的80%以上,目前中国进口的燕窝也基本来自这两个地方。就燕窝原料而言,印尼和马来西亚的环境和养燕业的先进程度是远远要比泰国要好的,这两个国家的燕窝已经是最好的燕前或辩窝。
一、营养功效
燕窝最重要的营养成分是慧缺唾液酸,参考《中国生化药物杂志》2009年第30卷第5期发表的《燕窝中唾液酸含量测定方法的研究》,测定结果显示:马来西亚白燕盏唾液酸含量为10.08%,印尼白燕盏唾液酸含量为10.79%,可以看出两种燕窝唾液酸的含量相差无几。
就自然风貌和气候条件来说,马来和印尼的区别并不大,而且近年来马来和印尼的毛燕市场其实是互通的,进一步缩小了原料之间的差异,所以只要是纯天然不掺假的燕窝,营养价值都是差不多的。
二、安全性
印尼是全球燕窝产量最大的国家,拥有丰富的原料是其最大的优势,但燕窝制作工艺相对落伍且不标准,市场比较混乱。而马来西亚是首个在燕窝行业制定加工标准的国家,燕窝市场规范化标准化程度高,拥有全球最多家溯源燕窝工厂,现在市场上的溯源码燕窝大多数都是马来西亚生产的。溯源码燕窝都是经过了燕窝原产地和中国质检局检疫审批合格的。
三、干净度
溯源码燕窝基本都是湿挑,所以马来西亚的燕窝是以湿挑为主。湿挑工艺不仅能最大化地去除燕窝中的燕毛和杂质,也避免了重金属、亚硝酸盐超标,营养也并不会流失。有的人会担心湿挑的燕窝更容易作假,出现如刷胶这类情况,但其实只要你买的是溯源码燕窝,而来路不明的非水货,就是有保障、可以放心吃的。
四、口感
印尼燕窝泡发和炖煮时间更长,口感更有嚼头。马来西亚燕窝泡发时间和炖煮时间都相对较短,方便省时,口感绵滑软糯。口感上的差异不分好坏,可以依照自己的偏好进行选择,但如果是老年人、胃肠功能较弱的人食用,推荐马来西亚燕窝,更易吸收。
总的来说,更推荐马来西亚燕窝,毕竟作为食团森品,安全是最重要的,而马来西亚燕窝市场规范化标准化程度很高,在燕窝安全的保障上可以说是全球第一。
哪里的燕窝最好2
燕窝的产地在哪里?
说到燕窝的产地,我相信很多人都会想到马来西亚、印度尼西亚燕窝,因为这两个产地的燕窝,是占据了全球燕窝产量的805以上的;巨大的产量,导致这两个国家的燕窝产业链是形成一定的规模化的,燕屋更是到处可见。
大家在讨论哪里的燕窝好的情况下,事实上除了产生因素外,还有其他方面的因素都是直接影响了燕窝的品质的。
不同产地的燕窝,外观有什么不同?
不同产地的燕窝,品质问题除了和产地环境有直接的关系外,事实上和物种也是有一定关系的,
1、比如说是越南会安燕窝,是戈氏金丝燕做的窝,特点是盏身较厚,蛋香味浓郁。
2、泰国燕窝,质地则比较硬,盏身相对比较薄一些。
3、马来西亚燕窝,又分东马、西马;东马主要是戈氏金丝燕做的窝,盏身后,颜色白;西马主要是爪哇金丝燕做的窝,盏身比较薄。
4、印度尼西亚燕窝,是着名的燕窝生产地,生产燕种是戈氏金丝燕和爪哇金丝燕,其燕窝耐炖香味浓郁。
哪里产的燕窝好?
市场上最着名的燕窝就是印度尼西亚、马来西亚燕窝了。
1、印度尼西亚是一个着名的千岛之国,大部分地区都属于是热带雨林气候,温度高,降雨多,分力小,湿度大,为典型的热带雨林气候。其中爪哇岛、苏门答腊岛、加里曼丹岛和马来西亚的东马、马来半岛是可食燕窝的分布中心,燕窝质量最好,颜色偏米白、米黄,口感爽脆;由于产量少,价格也偏高一些。
2、马来西亚属于是热带雨林气候、亚热带雨林气候,所产的燕窝颜色偏白,口感比较绵滑。马来西亚的毛燕产品比较多,多数加工成燕饼出售,价格不高;但是由于近年来即食产品大多数都是采用燕饼来加工生产的,所以燕饼干货比较少,价格方面不断增高。
3、越南所产的燕窝,质地优良,炖煮后味道比较浓郁,味道比较清香,但产量稀少,市场价格也是比较昂贵一些的。
就品质、名气来看的话,那么是印度尼西亚所产的燕窝品质是最好的;其次就是马来西亚了;不过,燕窝的好坏不可以单是从产地去判断,还要看各种加工,制成等来决定的。
哪里的燕窝最好3
一、印尼燕窝
印尼是燕窝的产量大国,其中绝大多数是"家养燕",也就是建一栋房子吸引金丝燕入内,之后会用饲料去饲养金丝燕。印尼燕屋中产出的燕窝比在恶劣环境下例如洞燕产出的燕窝更加清洁,洁白细腻。
而且印尼燕窝盏表面呈粗丝状黏连,丝丝饱满粗壮,受传统影响,印尼的粗丝燕窝一般以干挑为主,燕盏的干燥程度非常好,燕窝的保存时间更长。印尼是典型的热带雨林气候,降水丰富,动植物种类繁多。印尼金丝燕的食物丰富,工业化程度低,环境污染非常小,金丝燕的生存环境较好。
二、马来西亚燕窝
马来西亚的`降水相对于印尼的降水量要少一些,金丝燕的生存环境一般。马来西亚的燕窝燕丝比较细,丝与丝之间分离明显,裂隙较多并可以看见里层的小细丝。加工一般以湿挑为主,在保存的时候需要先将燕窝进行风干才能保存。
三、泰国燕窝
泰国的屋燕基本都是放养的,就是虽然建了饲养的燕屋,但是不提供饲料。所以泰国燕窝的产量相对较低。而且泰国的工业化程度比较高,出产的燕窝一般都会镜柜一些粘碎处理,导致燕窝的品质有所下降。此外,在泰国纯天然的优质燕窝都进贡给皇室食用,对外出口的燕窝质量都不是很好。
四、它们之间的区别
三大产地的燕窝各有特色,但是由于泰国燕窝很少对外出口,而且品质也不是很好,市面上很少会买到泰国的燕窝。所以我们主要需要对比的就是印尼燕窝和马来燕窝的区别。
(一)、印尼燕窝的燕丝更加粗壮饱满,净度更高,残留在燕窝中的绒毛会更少一些,所以印尼燕窝比较容易被加工为密盏。在挑毛工艺上,印尼燕窝采用干挑工艺,燕窝的干燥度更高,更加便于保存。在口感上,印尼燕窝的口感爽滑Q弹,非常有嚼劲,由于印尼燕窝的燕丝粗壮所以耐火性更好。
(二)、马来西亚的燕窝燕丝相对较细,净度也很一般。但是由于在后期采用湿挑工艺,在挑毛后的净度会超过印尼燕窝,但是燕盏的盏形很有可能被破坏,最后大多数会被加工成疏盏。 此外由于采用湿挑工艺来对燕盏进行挑毛处理,所以燕窝的湿度较大保存起来比较麻烦,稍有不慎就有可能导致燕窝发霉。
(三)、在口感上,由于马来燕窝的燕丝比较细所以在口感上会更加的绵密,嚼劲不是很足。耐火性也没有印尼燕窝那么好,如果炖煮的时间略长一些,十分容易将燕窝炖化。
目前燕窝的产地比较多,不过,高品质燕窝的产地还是有限的,在马来西亚和印度尼西亚所产的燕窝品质都很不错,而我国的燕窝产地则主要是在广东、云南和海南等等地方,其中海南的产地已经被封岛保护,这些地方所产燕窝品质均非常高,有需要的朋友可以优先考虑这些地方出产的燕窝。
‘贰’ 诸君独病焉文言文翻译
1. 病焉文言文的意思
文言实词 病
文言翻译
bìng
(1)<;动词>;病加重。《论语-述而》:“子疾~,子路请祷。”
(2)<;名>;泛指疾病。《察今》:“~万变,药亦万变。”
(3)<;名>;重病。《扁鹊见蔡桓公》:“君之~在肌肤。”
(4)<;动词>;生病。《廉颇蔺相如列传》:“相如每朝时,常称~。”[又]<;形>;疲劳;困苦不堪。《捕蛇者说》:“向吾不为斯役,则久已~矣。”
(5)<;名>;弊病;毛病;缺点。《原毁》:“不如舜,不如周公,吾之~也。”《训俭示康》:“人亦嗤吾固陋,吾之~也。”
(6)<;动词>;羞辱;伤害。《答韦中立论师道书》:“非独见~,亦以~吾子。”
(7)<;动词>;担忧;忧虑。《论语-卫灵公》:“君子~无能焉,不~人之不己知也。”
焉
文言翻译 yān
(1)<;代>;相当于“之”,可译作“它”、“他”等。
①惟俟夫观人风者得焉。(《捕蛇者说》)
②犹且从师而问焉。(《师说》)
③去今之墓而葬焉,其为时止十有一月耳。(《五人墓碑记》)
④使皇武子辞焉。(《肴之战》)
(2)<;代>;表示疑问,相当于“何”,可译作“怎么”、“哪里”。
①未知生,焉知死(《论语》)
②割鸡焉用牛刀(《论语》)
③《愚公移山》:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何!且~置土石?”
④面目美好者,焉故必知者。(《墨子》)
⑤且焉置土石?(《愚公移山》)
(3)兼词
1.相当于"于之"、"于此"、"于彼"。
①三人行,必有我师焉(在其中)。(《论语》)
②积土成山,风雨兴焉(从这里)。(《劝学》)
③五人者,盖当蓼洲周公子被逮,激于义而死焉(在这件事情上)者也。(《五人墓碑记》)
④必死是间,余收尔骨焉。(《肴之战》)
⑤微波入焉。(《石钟山记》)
2.相当于"于何"。译为"在哪里""从哪里"等。
①且焉置土石?(《愚公移山》棚液察)
②非再至,焉知其若此?
③焉有仁人在位,罔民而可为也?(《齐桓晋文之事》)
(4)<;副>;多用于反问,相当于“怎么”。
①《<;论语>;十则》:“后生可畏,~知来者之不如今也?”
(5)<;助>;用于句末,表示陈述语气,相当于“了”、“呢”,常可不译。
①至丹以荆卿为计,始速祸焉。(《六国论》)
②一羽之不举,为不用力焉。(《齐桓晋文之事》)
③则牛羊何择焉?(《齐桓晋文之事》)
④《毛遂自荐》:“此百之怨,而赵之所羞,而王弗知恶~。”
⑤于是余有叹焉。(《游褒禅山记》)
(6)<;助>;用于句末,表示疑问或反问,可译为“呢”。
①盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知乎几千万落(《阿房宫赋》)
②于乱石间择其一二扣之,硿硿焉(《石钟山记》)
③《齐桓晋文之事》:“王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择~?”
(7)<;助>;用于句中,表示语气舒缓、停顿,相当于"也"。
①句读之不知,惑之不解,或师焉,或否焉,小学而大遗(《师说》)
②少焉,月出于东山之上链茄,徘徊于斗牛之间(《赤壁赋》)
③《望洋兴叹》:“于是~河伯欣然自喜。”
④《<;黄花冈七十二烈士事略>;序》:“又或有记载而语~不详。”
(8)词缀,用于形容词之后,相当于“……的样子”;在动词前可译作“……地”。
①《阿房宫赋》:“盘盘~,囷囷~,蜂房水涡,矗不知其几千万落。”
②《黄生借书说》:“必虑人逼取,而惴惴~摩玩之不已。”
2. 夫何病焉文言文翻译
夫何病焉?——又怎么会感到劳苦呢?
附录
【原文】
金眉生《六幸图》序
往岁客有问于余者曰:“子何着书之多也?”余告之曰:“盖得力于三无。其一无钱。余郭无一亩之田,家无一岁之储,笔砚耕耨,岁食其入,仅足而无余。以故目不能识秤星,手不能拨算珠,终日终年一编而已,此得力于无钱者一也。其二无官。余三十岁始入承明庐,未四十即释官而归,嗣后不复出,无衣冠褦襶之苦,无簿书填委之劳,此得力于无官者二也。其三无能。余有生以来,人间可谓多事埋察矣,干戈遍于海内,冠盖交于海外,贤士大夫苦其心思,劳其筋骨,敝其唇舌,犹若不足以胜之,而余闭一生而坐,无过问者。此得力于无能者三也。”
乃今观六幸翁之自纪,其一为贫,即余三无之一也。而君悉数其幸事以至于六,则视余三无倍之,多乎哉!君之幸乎。余读书苦不能记忆,偶得一义,不笔之明日遂失之,而君读书无不能记,余所不及者一也。余未通籍以,伏处三家村中。罢归后,又杜门不轻见一客,故落落寡交游,而君羔雁满天下,余所不及者二也。虽然,君之不及余者亦有一焉,余无能,而君多能也。君自朝章国典,以及河渠、盐务、水利、荒政,与夫寰内之形势,城外之情状,无不犁然于心,如示诸掌,名公钜卿咸就君而谘访焉,得失可否,待一言而诀。君坐是不得安居于家,一岁日月,舟车者半,视余之偃蹇曲园中者,迥不侔矣。君得无幸者六而不幸者一乎?或谓余曰:“子惟无能也,故以有事为苦,若才大如海者,虽处盘根错节,从容谈笑,绰有余裕,夫何病焉?”余曰:“若然,则君之多能又一幸矣。天使君耳目无恙,犹以为幸,况赋君以绝人之才智乎!今而后,请益君之六幸为七幸。”
(有删改)
【注释】
1、承明庐:汉朝承明殿的旁屋,侍臣值宿所居之屋。后以入承明庐指代在朝做官。
2、衣冠褦襶:暑天衣帽穿戴整齐地拜会客人。褦襶nàidài:暑天拜会别人。
3、羔雁:小羊和雁,古代卿大夫相见时的礼物。
【参考译文】
以前有客人问我说:“你怎么着书这么多呀?”我告诉他说:“这大概得力于三个没有。一是没有钱。我在城外没有一亩田地,家里没有可供一年生活的储备,靠着辛勤笔耕的收入供给每年的生活,仅仅够用而没有剩余。所以,我的眼睛不认识秤星,手也不会打算盘,整天整年手里只拿着一本书,这就是得力于没有钱了。二是没有做官。我三十岁才开始在朝廷做官,不到四十岁就辞官回家了,此后就不再出来做官,用不着大热天衣帽整齐地去拜会客人,也没有一堆官府文书等待处理的辛劳,这就是得力于没有做官了。三是没有能耐的三点。我出生以来,人世间可说是发生了很多事,战火在全国各地蔓延,官吏在海外各国交涉,贤能的士大夫们用尽心思,筋骨经受劳累,弄得唇舌疲惫,还好像不足以胜任。而我关在一个房间里坐下来,没有人来拜访询问。这就是得力于没有能耐的三点了。”
现在看到六幸翁的自纪,其中一项是贫穷,这就是我三个没有中的一条。而六幸翁一一列举他的幸运之事一直到六项,比起我的三个没有来多了一倍,先生的幸运之事真多呀!我读书时苦于不能牢记,偶然领悟到一个旨意,如果不马上记下来第二天就忘了。而先生读书没有不能记住的,这是我比不上的第一点。我没做官前,隐居在三家村中,辞了官职回来以后,又关起门来不轻易会见客人,所以孤独而很少结交朋友,而先生的朋友满天下,这是我比不上的第二点。虽然这样,先生也有一点比不上我,我没有能耐,而先生很有才能。先生自朝廷典章、国家典则,一直到河渠、盐务、水利、救灾以及国内的形势、国外的状况,心里没有不清楚明白的,讲起来就好像指着自己的手掌给你看一样。知名的大官都到先生这里咨询,一件事情得失如何,可不可以做,都等着先生一句话最后决定。先生因此就不得在家安稳地生活了,一年中有一半时间坐着车船到处奔波,和我在曲园中过着艰难困苦的日子大不一样。先生难道不是有六幸而有一不幸吗?有人对我说:“你就因为没有能耐,所以认为有事做是劳苦,如果是才能大如海的人,即使处理十分复杂的问题,也是从容悠闲、不慌不忙的,又怎么会感到劳苦呢?”我说:“这样说来,先生富有才华又是一幸了。上天使先生耳目没有毛病,犹且算是幸运的了,何况赋予先生超越常人的聪明才智呢?从现在起,请增加先生的六幸为七幸吧。”
3. 求三国志集—袁绍原文文言文附翻译
《三国志·袁绍传》袁绍字本初,汝南汝阳人也。
高祖父安,为汉司徒。自安以下四世居三公位,由是势倾天下。
绍有姿貌威容,能折节下士,士多附之,太祖少与交焉。以大将军掾为侍御史,稍迁中军校尉,至司隶。
灵帝崩,太后兄大将军何进与绍谋诛诸阉官,太后不从。乃召董卓,欲以胁太后。
常侍、黄门闻之,皆诣进谢,唯所错置。时绍劝进便可于此决之,至于再三,而进不许。
令绍使洛阳方略武吏检司诸宦者。又令绍弟虎贲中郎将术选温厚虎贲二百人,当入禁中,代持兵黄门陛守门户。
中常侍段珪等矫太后命,召进入议,遂杀之,宫中乱。术将虎贲烧南宫嘉德殿青琐门,欲以迫出珪等。
珪等不出,劫帝及帝弟陈留王走小平津。绍既斩宦者所署司隶校尉许相,遂勒兵捕诸阉人,无少长皆杀之。
或有无须而误死者,至自发露形体而后得免。宦者或有行善自守而犹见及。
其滥如此。死者二千馀人。
急追珪等,珪等悉赴河死。帝得还宫。
董卓呼绍,议欲废帝,立陈留王。是时绍叔父隗为太傅,绍伪许之,曰:“此大事,出当与太傅议。”
卓曰:“刘氏种不足复遗。”绍不应,横刀长揖而去。
绍既出,遂亡奔冀州。侍中周毖、城门校尉伍琼、议郎何颙等,皆名士也,卓信之,而阴为绍,乃说卓曰:“夫废立大事,非常人所及。
绍不达大体,恐惧故出奔,非有他志也。今购之急,势必为变。
袁氏树恩四世,门世故吏遍于天下,若收豪杰以聚徒众,英雄因之而起,则山东非公之有也。不如赦之,拜一郡守,则绍喜于免罪,必无患矣。”
卓以为然,乃拜绍勃海太守,封邟乡侯。 绍遂以勃海起兵,将以诛卓。
语在武纪。绍自号车骑将军,主盟,与冀州牧韩馥立幽州牧刘虞为帝,遣使奉章诣虞,虞不敢受。
后馥军安平,为公孙瓒所败。瓒遂引兵入冀州,以讨卓为名,内欲袭馥。
馥怀不自安。会卓西入关,绍还军延津,因馥惶遽,使陈留高干、颍川荀谌等说馥曰:“公孙瓒乘胜来向南,而诸郡应之,袁车骑引军东向,此其意不可知,窃为将军危之。”
馥曰:“为之奈何?”谌曰:“公孙提燕、代之卒,其锋不可当。袁氏一时之杰,必不为将军下。
夫冀州,天下之重资也,若两雄并力,兵交于城下,危亡可立而待也。夫袁氏,将军之旧,且同盟也,当今为将军计,莫若举冀州以让袁氏。
袁氏得冀州,则瓒不能与之争,必厚德将军。冀州入于亲交,是将军有让贤之名,而身安于泰山也。
原将军勿疑!”馥素恇怯,因然其计。馥长史耿武、别驾闵纯、治中李历谏馥曰:“冀州虽鄙,带甲百万,谷支十年。
袁绍孤客穷军,仰我鼻息,譬如婴儿在股掌之上,绝其哺乳,立可饿杀。奈何乃欲以州与之?”馥曰:“吾,袁氏故吏,且才不如本初,度德而让,古人所贵,诸君独何病焉!”从事赵浮、程奂请以兵拒之,馥又不听。
乃让绍,绍遂领冀州牧。 从事沮授(沮音菹)。
说绍曰:“将军弱冠登朝,则播名海内;值废立之际,则忠义奋发;单骑出奔,则董卓怀怖;济河而北,则勃海稽首。振一郡之卒,撮冀州之众,威震河朔,名重天下。
虽黄巾猾乱,黑山跋扈,举军东向,则青州可定;还讨黑山,则张燕可灭;回众北首,则公孙必丧;震胁戎狄,则匈奴必从。横大河之北,合四州之地,收英雄之才,拥百万之众,迎大驾于西京,复宗庙于洛邑,号令天下,以讨未复,以此争锋,谁能敌之?比及数年,此功不难。”
绍喜曰:“此吾心也。”即表授为监军、奋威将军。
卓遣执金吾胡母班、将作大匠吴修赍诏书喻绍,绍使河内太守王匡杀之。卓闻绍得关东、乃悉诛绍宗族太傅隗等。
当是时,豪侠多附绍,皆思为之报,州郡 起,莫不假其名。馥怀惧,从绍索去,往依张邈。
后绍遣使诣邈,有所计议,与邈耳语。馥在坐上,谓见图构,无何起至溷自杀。
初,天子之立非绍意,及在河东,绍遣颍川郭图使焉。图还说绍迎天子都邺,绍不从。
会太祖迎天子都许,收河南地,关中皆附。绍悔,欲令太祖徙天子都鄄城以自密近,太祖拒之。
天子以绍为太尉,转为大将军,封邺侯,绍让侯不受。顷之。
击破瓒于易京,并其众。出长子谭为青州,沮授谏绍:“必为祸始。”
绍不听,曰:“孤欲令诸儿各据一州也。”又以中子熙为幽州,甥高干为并州。
众数十万,以审配、逢纪统军事,田丰、荀谌、许攸为谋主,颜良、文丑为将率,简精卒十万,骑万匹,将攻许。先是,太祖遣刘备诣徐州拒袁术。
术死,备杀刺史车胄,引军屯沛。绍遣骑佐之。
太祖遣刘岱、王忠击之,不克。建安五年,太祖自东征备。
田丰说绍袭太祖后,绍辞以子疾,不许,丰举杖击地曰:“夫遭难遇之机,而以婴儿之病失其会,惜哉!”太祖至,击破备;备奔绍。 绍进军黎阳,遣颜良攻刘延于白马。
沮授又谏绍:“良性促狭,虽骁勇不可独任。”绍不听。
太祖救延,与良战,破斩良。绍渡河,壁延津南,使刘备、文丑挑战。
太祖击破之,斩丑,再战,禽绍大将。绍军大震。
太祖还官渡。沮授又曰:“北兵数众而果劲不及南,南谷虚少而货财不及北;南利在于急战,北利在于缓搏。
宜徐持久,旷以日月。”绍不从。
连营稍前,逼官渡,合战,太祖军不利,复壁。绍为高橹,起土山,射营中,营中皆蒙楯,众大惧。
太祖乃为发石车,击绍。
4. 短篇文言文带译文
海之鱼, 有乌贼其名者, 响水而水乌.戏于岸间, 惧物之窥己也, 则响水以自蔽.海鸟视之而疑, 知其鱼而攫之.呜呼! 徒知自蔽以求全, 不知灭迹以杜疑, 为窥者之所窥.哀哉! [翻译] 海中有一种鱼,名叫乌贼,它能吐出墨汁使海水变黑。
有一次,它爬上岸边游玩,它怕别的动物看到它,就吐出墨汁把自己隐蔽起来。海鸟看到了乌黑的海水而起疑,知道一定是乌贼在里面,就毫不犹豫地往水里把乌贼抓了出来。
1、弈秋诲弈 【原文】 弈之为数,小数也,不专心致志,则不得也。弈秋,通国之善弈者也。
使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。
为是其智弗若与?日:非然也。 ——《孟子·告子上》 【译文】 下棋在众技艺中,只是一种小技巧,但不专心致志,就没法学会。
弈秋,是全国最善于下棋的人。让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志地向弈秋学习,全神贯注地听弈秋的讲授;另一个人虽然也坐在弈秋面前,但心里老想着会有天鹅飞来,想着张弓搭箭去射它。
这个人虽说是和前一个人一起学习,但远不及前一个人学得好。是因为这个人赶不上前一个人聪明吗?实际上不是这样的。
2、豚子食于死母 【原文】 仲尼日尔爾:"丘也尝游于楚矣,适见豚子食于其死母者,少焉晌若,皆弃之而走。不见己焉尔,不得类焉尔。
所爱其母者,非爱其形也,爱使其形者也。" ——《庄子·德充符》 【译文】 孔子说:"我曾在去楚国的时候,在路上正巧遇见一群小猪在一头死母猪身上吃奶,一会儿便都惊慌失措地逃跑了。
因为它们看到母猪不再用眼睛看它们了,不像一头活猪的样子了。小猪们爱它们的母亲,不仅是爱母猪的形体,更主要的是爱充实于形体的精神。
3、巫马其买鸩 【原文】 巫马其为荆王使于巴。见担鸩者,问之:"是何以?"日:"所以鸩人也。
"于是,请买之,金不足,又益之车马。已得之,尽注之于江。
——《尸子》 【译文】 巫马其作为荆王的使者出访巴国。在途中,他遇见一个肩挑毒酒的人,于是问道:"这是做什么用的?"那人答道:"是用来毒害人的。
"于是,巫马其就向他买那毒酒,带的钱不够,又押上随行的车马。买来后,全部都倾倒到江里去了。
《道德经》第八章 上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道。
居,善地;心,善渊;与,善仁;言,善信;政,善治;事,善能;动,善时。夫唯不争,故无尤。
[译文] 最善的人好像水一样。水善于滋润万物而不与万物相争,停留在众人都不喜欢的地方,所以最接近于“道”。
最善的人,居处最善于选择地方,心胸善于保持沉静而深不可测,待人善于真诚、友爱和无私,说话善于格守信用,为政善于精简处理,能把国家治理好,处事能够善于发挥所长,行动善于把握时机。最善的人所作所为正因为有不争的美德,所以没有过失,也就没有怨咎。
《醉翁谈录》节选 眉眼口鼻四者,皆有神也。一日,嘴对鼻子说“尔有何能,而位居吾上?”鼻子说:“吾能别香臭,然后子方可食,故吾位居汝上。”
鼻子对眼睛说:“子有何能,而在我上也?”眼睛说:“吾能观美丑,望东西,其功不小,宜居汝上也。”鼻子又说:“若然,则眉有何能,亦居我上?”眉毛说:“我也不愿与诸君相争,我若居眼鼻之下,不知你一个面皮,安放哪里”? 眉毛,眼睛,嘴和鼻子他们四个都有灵性.一天,嘴对鼻子说:"你有什么本领,可以在我上面?"鼻子回答:"我能识别香味和臭味所以才能在你的位置之上."鼻子对眼睛说:"你有什么本领,可以在我上面?"眼睛说,:"我能观察善恶美丑,遥望东方和西方,我的功劳不小,所以位置在你上面."鼻子又说,"如果这样,那么眉毛有什么本领,也在我上面呢?"眉毛说,"我不能和各位相互争辩比较.如果我在眼睛鼻子下面,不知道你的脸放到哪里?" 未尝一遇 昔周人有仕不遇,年老白首,泣涕于途者,人或问之:“何为泣乎?”对曰:“吾仕数不遇,自伤年老失时,是以泣也。”
人曰:“仕奈何不一遇也?”对曰:“吾少年之时,学为文,文德成就,始欲仕宦,人主君好用老。用老主,后主又用武。
武节始就,武主又亡。少主始立,好用少年,吾年又老,是以未尝一遇。”
翻译:从前周国有个想当官总当不上的人,年纪大了头发白了,在大路上哭泣,有的人就问他:“为什么哭啊?” 回答说:“我几次想当官都不被看中,自己可怜自己年老了没有机会了,所以就哭啊。”别人说:“求官怎么就一次都没求到呢?”回答说:“我少年的时候,学的是文,道德文章学好了,准备去当官,国王喜欢用年老的人。
用老人的国王死了,后来的国王又用武将。(等我)兵法武功学好了,用武将的国王又死了。
少年的国王刚刚登基,喜欢用年轻人,我又老了,就这样没求成一次官。” 商汤见伊尹 昔者汤(商朝建国君主)将往见伊尹(商朝初年的贤相),令彭氏之子御。
彭氏之子半道而问曰:“君将何之?”汤曰:“将往见伊尹。”彭氏之子曰:“伊尹,天下之 *** 也。
若君欲见之,亦令召问焉,彼受赐矣!”汤曰:“非汝所知也。今有药于此,食。
5. 文言文翻译成现代汉语,《后汉书,刘盆子传》
后汉书,刘盆子传译文: 刘盆子,是太山郡式县人,城阳景王刘章的后代。
祖父刘宪,元帝时封为式侯,父亲刘萌嗣位。王莽篡位后封国被除去,因而成了式县人。
天凤元年(14年),琅笽郡海曲县有一个吕母,她儿子是县吏,犯了一点小罪,县宰把他杀了。吕母怨恨县宰,秘密纠集宾客,策划为儿子报仇。
吕母家素来富有,家产数百万,于是更酿醇酒,购买了刀剑衣服。年轻人来买酒的,吕母都赊给他们,看到贫乏的,还常借给他们衣裳,不问多少。
几年过去,家财渐渐花完了,年轻人都准备向她还债。吕母垂泪哭泣说“:我之所以优待诸位,不是想求利,只是因为县宰不讲理,枉杀了我的儿子,我要为儿子报仇罢了。
你们宁愿哀怜我吗?”少年们都觉得她忠气壮烈,平时又受了许多恩惠,都答应了她。年轻人中有勇士自称猛虎的,于是互相集聚得数十百人,与吕母一起到了海上,招合亡命之徒,人数到达数千人。
吕母自称将军,带兵回来攻破了海曲县,活捉县宰。县吏们叩头为县宰说情。
吕母说:“我儿子犯了一点小罪,本不当死,却被县宰枉杀了。杀人者死,有什么情可说呢?”于是杀了县宰,拿县宰的头去祭儿子的墓,复回到海上。
数年后,琅笽郡人樊崇起兵于莒,有众百余人,转战到太山,自号三老。这时青、徐二州闹大饥荒,盗贼蜂起,强盗们认为樊崇勇猛,都归附于他,一年之间扩大到万余人。
樊崇同郡人逄安,东海郡人徐宣、谢禄杨音,也各起兵,合起来达数万人,都引兵归樊崇。一起回攻莒县,攻不下,转掠到姑幕县,因而击王莽探汤侯田况,大胜,杀万余人,于是北入青州,所过之地都进行虏掠。
回到太山,驻扎南城县,起初,樊崇等因穷困而为盗寇,没有攻城略地的打算。后来队伍渐渐扩大,就互相约定:杀人者处死,伤人者偿创伤。
以言辞为约束,没有文书、旌旗、编制、号令。其中职位最高的号为三老,其次为从事,再次为卒吏,一般的泛称为“巨人”。
王莽遣平均公廉丹、太师王匡发动进攻。樊崇等准备迎战,但耽心自己部下与王莽兵混淆不清,于是令自己部下都把眉毛涂红以相识别,从此号称赤眉。
赤眉大破廉丹、王匡军,杀万余人,追到无盐,廉丹战死,王匡逃命而走。樊崇又引其兵十多万,再次回兵包围莒县,数月。
有人对崇说:“莒,是我们的父母之乡,为什么要攻它呢?”樊崇乃解围而去。这时吕母病死,她的部下分别加入到赤眉、青犊、铜马各部中。
赤眉军就侵入东海郡,与王莽沂平郡大尹作战,失败,死数千人,于是离开东海,攻掠楚、沛、汝南、颍川,返回陈留,攻拔鲁城,转到濮阳。正好更始定都洛阳,派使者劝樊崇归降。
樊崇等听说汉室复兴了,就将兵留下,亲自率大帅二十多人随使者到洛阳投降更始,都被封为列侯。樊崇等既没有自己的封地,留守的部众慢慢开始离叛,樊崇等于是离开洛阳返归其兵营,率军入颍川郡,分其部众为二部,樊崇与逄安为一部,徐宣、谢禄、杨音为一部。
樊崇和逄安攻拔长社县,南击宛城,斩县令;而徐宣、谢禄等也攻拔阳翟县引部到梁县,击杀河南太守。赤眉部众虽多次打胜仗,但疲敝厌战,都日夜愁泣,想要东归。
樊崇等商议,考虑到一旦东归,部众势必散伙,不如西攻长安。 更始二年(24年)冬,樊崇、逄安到武关,徐宣等从陆浑关,两路并进。
三年正月,都到达弘农县,与更始诸将连战都获胜,部队就大发展。于是分一万人为一营,共建三十营,每营设三老、从事各一人;进到华阴。
军中常有齐巫击鼓跳舞祭祀城阳景王以求福衤止。巫者胡说,景王大怒说:“当为天子,何故为贼?”嘲笑巫者的人就得病,军中为之惊恐。
这时方望的弟弟方阳怨恨更始杀了他哥哥,就上书劝樊崇等说“:更始荒乱,政令不行,故使将军到达这种地步。现在将军拥有百万之众,西向帝京长安,而无称号,叫做群贼,这是不能持久的。
不如立刘氏宗室,打着正义的旗号以进行诛杀讨伐。以此号令,谁敢不服?”樊崇等以为这样很好。
樊崇向前挺进到郑县,就与诸将共议说:“现在我军迫近长安,而鬼神这样显灵,应当求刘氏宗室共立为帝。”六月,就立刘盆子为帝,自号建世元年。
当初,赤眉经过式县,虏掠了刘盆子及他的两个哥哥刘恭、刘茂,都留在军中。刘恭从小学习《尚书》,懂得书中的一些大义。
后来随樊崇等投降了更始,即被封为式侯。因通晓经术多次上书议事,拜为侍中,从更始在长安。
刘盆子与刘茂留在赤眉军中,归属于右校卒吏刘侠卿,负责割草喂牛的工作,号称“牛吏”。后来樊崇等想立皇帝,查找在军中的城阳景王后裔,共得七十多人,只有刘盆子与刘茂及前西安侯刘孝最为近属。
樊崇等商议说“:听说古代天子带兵称上将军。”于是就用木片写了一个“上将军”的标记,另外又把两个一样大小的空白木片放在箧中,于是在郑北设了一个坛场,祭祀城阳景王。
三老、从事都大会于台阶之下,刘盆子、刘茂、刘孝三人站于正中,按年龄大小依次去摸取木片。刘盆子最幼,最后一个去摸,刚好摸中“上将军”木片,坛下诸将于是都向刘盆子称臣拜贺。
刘盆子这时年仅十五岁,披着头发光着脚,穿着破衣,脸红流汗看到大家向他跪拜,吓得要哭。刘茂对他说:。
‘叁’ 燕窝哪里产的好
燕窝哪里产的好
燕窝哪里产的好,燕窝的产地有很多,但是燕窝一般都分布在马来西亚,印尼,新加坡等地区,虽然都叫燕窝,但是受产地以及当地气候环境等因素的影响,不同产地的燕窝还是有所不同的,那么你知道燕窝哪里产的好吗?下面一起来看看。
燕窝哪里产的好1
印尼燕窝
印尼是典型的热带雨林气候,降水丰富,动植物种类繁多。印尼金丝燕的食物丰富,工业化程度低,环境污染非常小,金丝燕的生存环境较好。
印尼是燕窝的产量大国,其中绝大多数是“家养燕”,也就是建一栋房子吸引金丝燕入内,之后会用饲料去饲养金丝燕。印尼燕屋中产出的燕窝比在恶劣环境下例如洞燕产出的燕窝更加清洁,洁白细腻。而且印尼燕窝盏表面呈粗丝状黏连,丝丝饱满粗壮,受传统影响,印尼的粗丝燕窝一般以干挑为主,燕盏的厅察干燥程度非常好,燕窝的保存时间更长。
马来西亚燕窝
马来西亚的降水相对于印尼的降水量要少一些,金丝燕的生存环境一般。马来西亚的燕窝燕丝比较细,丝与丝之间分离明显,裂隙较多并可以看见里层的小细丝。加工一般以湿挑为主,在保存的时候需要先将燕窝进行风干才能保存。
泰国燕窝
泰国的屋燕基本都是放养的,就是虽然建了饲养的燕屋,但是不提供饲料。所以泰国燕窝的产量相对较低。而且泰国的工业化程度比较高,出产的燕窝一般都会镜柜一些粘碎处理,导致燕窝的品质有所下降。此外,在泰国纯天然的优质燕窝都进贡给皇室食用,对外出口的燕窝质量都不是很好。
三大产地的燕窝对比
三大产地的燕窝各有特色,但是由于泰国燕窝很少对外出口,而且品质也不是很好,市面上很少会买到泰国的燕窝。所以我们主要需要对比的就是印尼燕窝和马来燕窝的区别。
印尼燕窝
印尼燕窝的燕丝更加粗壮饱满,净度更高,残留在燕窝中的绒毛会更少一些,所以印尼燕窝比较容易被加工为密盏。在挑毛工艺上,印尼燕窝采用干挑工艺,燕窝的干燥度更高,更加便于保存。在口感上,印尼燕窝的口感爽滑Q弹,非常有嚼劲,由于印尼燕窝的燕丝粗壮所以耐火性更好。
马来西亚燕窝
马来西亚的燕窝燕丝相对较察伏滚细,净度也很一般。但是由于在后期采用湿挑工艺,在挑毛后的净度会超过印尼燕窝,但是燕盏的盏形很有可能被破坏,最后大多数会被加工败余成疏盏。 此外由于采用湿挑工艺来对燕盏进行挑毛处理,所以燕窝的湿度较大保存起来比较麻烦,稍有不慎就有可能导致燕窝发霉。
在口感上,由于马来燕窝的燕丝比较细所以在口感上会更加的绵密,嚼劲不是很足。耐火性也没有印尼燕窝那么好,如果炖煮的时间略长一些,十分容易将燕窝炖化。
印尼燕窝和马来燕窝的营养成分是一致的,但是在口感和干燥度上有着一定的.差异。如果说想要燕窝的保质期相对长一些会或者个人比较口感Q弹一些的燕窝的话就可以选择印尼燕窝,但是如果想要选择颜净度更高的燕窝或者口感更绵密的燕窝的话可以选择马来燕窝。
但是我个人更倾向于购买印尼燕窝,因为印尼燕窝的无论是在保存方法、保存时间、口感还是性价比上都比马来燕窝更加占有优势。
燕窝哪里产的好2
燕窝哪里产的好
燕窝的主要产地主要分布在泰国、印尼、马来西亚、缅甸、越南以及中国海南省一带。品质最上乘的要属印度尼西亚以及马来西亚,这两个产地的天气、环境都是最适合金丝燕候居,所以这两个产地所产的燕窝是最好的。
印尼空气和气候非常适合金丝燕的生长和后代的繁衍,而金丝燕的居住条件是非常挑剔的,所以世界上适合金丝燕居住的地方是少之又少。以前印尼最好的燕窝产地在爪哇岛,但是现在的爪哇岛已经被工业环境给严重的污染了。所以产出的燕窝质量已经不再优良了。不过在印尼还保留了最后一块无污染的净土,在哪里没有工业污染,汽车尾气和浑浊的空气,那就是苏门答腊岛。
马来西亚地区属于热带雨林气候和热带季风气候,所产燕窝颜色偏白,口感比较绵滑。两国燕窝各有特色。
1、全球燕窝产量第一占比为印尼,约占全球的80%,主要以屋燕为主。
2、全球燕窝产量第二占比为马来西亚,约占全球的15%,主要以屋燕、洞燕为主。
3、其他国家越南、菲力宾、泰国等约占全球的5%,主要以洞燕为主。
不同产地燕窝的特点
越南会安燕窝是戈氏金丝燕做的窝,特点是盏身较厚,蛋香味浓郁。
泰国燕窝特点是比较硬,盏身比越南会安燕窝薄。
马来西亚分东马和西马,东马主要是戈氏金丝燕做的窝,燕窝盏身厚,颜色白;西马主要是爪哇金丝燕做的窝,盏身比较薄。
有千岛之国美誉的印度尼西亚,燕窝生产者是戈氏金丝燕和爪哇金丝燕,其燕窝耐炖香味浓郁。
燕窝的选购窍门
1、看燕窝有无细毛
燕窝要经过人工除尘,初步挑毛,细致挑毛,消毒等一系列工艺后才会食用,挑毛师的技术再牛,只要是手工挑的,都是很难达到100%将毛挑出去的。如果燕窝看上去非常的干净与白皙,泡发后连一点点细小的绒毛都没有的话,就有可能是经过漂白或化学除毛的燕窝。
2、看燕窝泡发后的状态
真正的好燕窝才能泡发出调理清晰的燕窝,燕窝是否掺假一泡便知,好燕窝泡出来才是完整的。
‘肆’ 实的文言文解释
1. 初中文言文虚字实字解释
三、18个文言虚词用法例释: 1.【而】 本义阐析:“而”的意思很抽象,但它本来是个实词,指整个胡须,它的甲骨文就是胡须的形象。
后来,“而”字用作虚字,那是属于假借。 (1)连词 1)表并列,今译为:而且、又。
例释:①蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄者(《劝学》)②剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开(《蜀道难》)③北救赵而西却秦,此五霸之伐也(《信陵君窃符救赵》)④明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士。《过秦论》⑤永州之野产异蛇,黑质而白章《捕蛇者说》。
注:并列关系连词两侧的词语可以调换,调换后语意不发生变化。 2)表顺承,今译为:就、才、接着。
例释:①故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄(《陈情表》)②置之地,拔剑撞而破之。(《鸿门宴》)③人非生而知之者,孰能无惑(《师说》)④亡羊而补牢,未为迟也。
《战国策》。⑤余方心动欲还,而大声发于水上《石钟山记》。
3)表递进,译为:并且、而且。例释亏段:①君子博学而日参省乎己《师说》。
②亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之。《鸿门宴》。
4)表转折,今译为:却、但。例释:①青取之于蓝而青于蓝。
《荀子•劝学》。②有如此之势,而为秦人积威之所劫(《六国论》)。
③信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎(《祭十二郎文》)。④园日涉以成趣,门虽设而常关《归去来兮辞》。
⑤郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详《石钟山记》。 5)表假设,今译为:如果、假使。
例释:①诸君而有意,瞻予马首可也。(《冯婉贞》)②死而有知,其几何离(困岁《祭十二郎文》)。
③人而无信,不知其可也。《论语•为政》④秦以城求璧而赵不许,曲在赵《廉颇閵相如列传》。
6)表因果,今译为:因而、所以。例释:①余亦悔其随之而不得极夫游之乐也(《游褒禅山记》)。
②表恶其能而不用也(《赤壁之战》)。③玉在山而草木润,渊生珠而崖不枯。
《劝学》。④微波入焉,涵淡澎湃而为此也《石钟山记》。
7)表修饰,今译为:着、地。例释:①吾尝跂而望矣,不如登高之博见也(《劝学》)②填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走(《寡人之于国也》)③怒而飞,其翼若垂天之云《逍遥游》。
④念天地之悠悠,独怆然而涕下《登幽州台歌》。 8)表示目的关系。
①缦立远视,而望幸焉(《阿房宫赋》)②籍吏民,封府库,而待将军(《鸿门宴》) 9)表方位,今译为:以。例释:①三代而下,有学而不问。
《问说》②由孔子而来,至今百有余岁《孟子》 10)表示连接的前后两部分是陈述与被陈述的关系。张溥《五人墓碑记》:“大阉之乱,缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人欤?” (2)代词 1)第二人称,今译为:你(们)、你(们)的。
它与“尔”是同源字,在上古之时音近义通。例释:①妪每谓予曰:“其所,而母立于兹。”
《项脊轩志》。②业根,死期至矣!而翁归,自与汝复算耳!《促织》。
③孰是君也,而可无死乎?《勾践灭吴》。④蚤缫而绪,蚤织而缕《种树郭橐驼传》。
2)近指代词,今译为:此、这样。例释:何意出此言,同是被逼迫,君而妾亦然。
《孔雀东南飞》 (3)用作动词(有书称之为“比况词”),译为“如、好像、像”。它与“如”是同源字,在上古时读音相近,意义相通。
例释:①荆人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人,军惊而坏都舍《察今》。②白头而新,倾盖而故,何则?知与不知也《新序》。
(4)音节助词,不译。例释:君子耻其言而过其行《论语》。
(5)语气词,用在句尾,今译为:啊、吧。例释:若敖氏之鬼,不其馁而。
《左传•宣公四年》(若敖鬼馁:若敖:指春秋时楚国的若敖氏;馁:饿。若敖氏的鬼受饿了。
比喻没有后代,无人祭祀。) (6)通“耐”、“能”,今译为:能够、才能。
例释:①行柔而刚,用弱而强《淮南子•原道训》②故夫知效一官,行比一乡,德合一君而征一国者,其自视亦若此矣。《庄子•逍遥游》 (7)与“而”有关的复合虚词。
【而已】放在句末,表示限止的语气助词,相当于“罢了”。①未几而摇头顿足者,得数十人而已(《虎丘记》)②闻道有先后,术业有专攻,如是而已(《师说》)③我决起而飞,枪榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣(《逍遥游》)。
一桌、一椅、一扇,一抚销尺誉尺而已《口技》。 【而后】才,方才。
①臣鞠躬尽瘁,死而后已。②三月而后成。
【而况】即“何况”,用反问的语气表示更进一层的意思。①今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也。
而况石乎!②技经肯綮之未尝,而况大軱乎!③臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎(《谏太宗十思疏》) 【既而】不久,一会儿。①既而以吴民之乱请于朝,按诛五人(《五人墓碑记》)②既而得其尸于井,因而化怒为悲,抢呼欲绝(《促织》)③既而将诉于舅姑,舅姑爱其子,不能御(《柳毅传》) 2.【何】 本义阐析:“何”在金文中的个独体字,像人扛着戈,是“荷”的本字。
后来,“何”字成了“曷”的假借字,便另造“荷”字来表示原义。另:“何”“曷”“盍”三字音同,词义相通。
如,①“王欲行之,则盍反其本矣”《齐桓晋文之事》;②“激昂大义,蹈死不顾,亦曷故哉?”《五人墓碑记》。
2. 文言文解释
赵国的大将、封为马服君的赵奢的妻子,是赵括的母亲。
这一年秦国攻打赵国,赵孝成王命令赵括代替廉颇为大将。将要出征,赵括的母亲呈上书信向赵王诉说道:“赵括不可以被任命大将。”
赵王问道:“这是为什么呢?”赵括的母亲说:“原先我事奉赵括的父亲时,孩子的父亲当时身为大将。他用自己的奉禄供养的食客要以‘十’这个数目来计算;他所结交的朋友要以‘百’这个数目来计算;国王和王室贵族赐赠的钱财丝绸,他统统都把它们分给军吏、士大夫;从接受出征命令的日子起,就不再过问家中私事。
现在赵括一日作了大将,面向东接受军吏的拜见,军吏中没有敢于抬头亲近地看他的人;赵王所赐赠的金钱丝绸,他回家后也统统收藏起来;况且每天寻找可买的合宜的田地房屋,总想扩充自己的私有。国王您认为他象他的父亲吗?父亲、儿子不同,居心有着差异。
我希望国王不要派遣赵括为大将领兵出征了吧!”赵王说:“作为赵括的母亲,你还是放下这事不要管了吧,我的计划已经决定了。”越括的母亲说:“国王您最终要派遣他为将,那么如果有了不称大将职责的情况发生,我这个老妇人能够不随着受处罚吗?”赵王说:“不会连累你的。”
赵将马服君赵奢之妻,赵括之母也。秦攻赵,孝成王使括代廉颇为将。
将行,括母上书言于王曰:“括不可使将。”王曰:“何以?”曰:“始妾事其父,父时为将,身所奉饭者以十数,所友者以百数;大王及宗室所赐币帛,尽以与军吏、士大夫;受命之日,不问家事。
今括一旦为将,东向而朝军吏,吏无敢仰视之者;王所赐金帛,归尽藏之;乃日视便利田宅可买者。王以为若其父乎?父子不同,执心各异。
愿勿遣!”王曰:“母置之,吾计已决矣。”括母曰:“王终遣之,即有不称,妾得无随乎?”王曰:“不也。”
赵括既已领兵出征,代替廉颇才三十多天,赵军果然大败,赵括战死而赵军倾覆。赵王因赵括的母亲有言在先,所以终于没有加罪于她。
括既行,代廉颇三十余日,赵兵果败,括死军覆。王以母先言,故卒不加诛。
武昌九曲亭记 宋 苏辙 子瞻迁于齐安,庐于江上。 齐安无名山,而江之南武昌诸山,陂陁蔓延,涧谷深密,中有浮图精舍,西曰西山,东曰寒溪。
依山临壑,隐蔽松枥,萧然绝俗,车马之迹不至。每风止日出,江水伏息,子瞻杖策载酒,乘渔舟,乱流而南。
山中有二三子,好客而喜游。闻子瞻至,幅巾迎笑,相携徜徉而上。
穷山之深,力极而息,扫叶席草,酌酒相劳。意适忘反,往往留宿于山上。
以此居齐安三年,不知其久也。 然将适西山,行于松柏之间,羊肠九曲,而获小平。
游者至此必息,倚怪石,荫茂木,俯视大江,仰瞻陵阜,旁瞩溪谷,风云变化,林麓向背,皆效于左右。有废亭焉,其遗址甚狭,不足以席众客。
其旁古木数十,其大皆百围千尺,不可加以斤斧。子瞻每至其下,辄睥睨终日。
一旦大风雷雨,拔去其一,斥其所据,亭得以广。子瞻与客入山视之,笑曰:“兹欲以成吾亭邪?”遂相与营之。
亭成,而西山之胜始具。子瞻于是最乐。
昔余少年,从子瞻游。有山可登,有水可浮,子瞻未始不褰裳先之。
有不得至,为之怅然移日。至其翩然独往,逍遥泉石之上,撷林卉,拾涧实,酌水而饮之,见者以为仙也。
盖天下之乐无穷,而以适意为悦。方其得意,万物无以易之。
及其既厌,未有不洒然自笑者也。譬之饮食,杂陈于前,要之一饱,而同委于臭腐。
夫孰知得失之所在?惟其无愧于中,无责于外,而姑寓焉。此子瞻之所以有乐于是也。
译文: 子瞻被贬到齐安(今黄冈),在长江边上建庐居住。齐安没有出名的山,而长江南岸武昌(今鄂州)的群山,高低起伏,连绵不断,山谷幽深寂静,里面有佛塔寺庙僧舍,西边的叫西山寺,东边的叫寒溪寺。
它们背靠山梁,面对山沟,隐蔽在茂密的松树枥(同“栎”)树丛中,寂漠清静,与世隔绝,见不到车马的喧嚣和来人的足迹。每当风停了,太阳出来,江面波平浪静的时候,子瞻就拄着拐杖,带着美酒,乘坐渔船,横渡长江,直奔南山而来。
山中有几个人,热情好客,喜游山水,听说子瞻到来,都裹着头巾,欢笑着迎上来,然后携手同行,逍遥自在地拾级而上,一直走到深山尽处,大家都筋疲力尽了,方才停下歇息,扫去落叶,坐在草地上,彼此举起酒杯,互相问候,玩到心情舒适时,竟至忘记了回去,就往往留在山上夜宿。因为过着这样惬意的生活,子瞻在齐安住了三年,都不觉得时间过得很久。
然而将往西山去时,就要从青松翠柏之间经过,走过弯弯曲曲的羊肠山路,才会见到稍微平坦的地方,游览者一定会在此休息。人们倚靠在嶙峋怪石上玩赏,躲在茂密林荫下小憩,向下可俯视滚滚大江,向上可仰望巍巍高山,旁边可扫视小溪幽谷,风云变化和树林山脚正面、反面的种种景象,都在人们身边呈现出来。
平地上有一座破旧的亭子,它的遗址非常狭小,不能够坐下许多游客。亭子旁有几十棵古木,似都有百围之大、千尺之高,不能够用刀斧来砍伐。
子瞻每次一到树下,就整天(无可奈何地)斜视着它们。一天,来了一阵暴风雷雨,其中一棵古木被连根拔倒,子瞻趁机将那倒下老树的地方收拾平整,亭子的地基。
3. 约取而实得文言文翻译
原文
叶奕绳尝言强记之法:某性甚钝。每读一书,遇所喜即札录①之,录讫②朗诵十余遍,粘之壁间。每日必十余段,少也六七段。掩卷③闲步,即就壁间观所粘录,日三五次以为常.务期④精熟,一字不遗。壁既满,乃取第一日所粘者收入笥中。俟⑤再读有所录,补粘其处。随收随补,岁无旷日。一年之内,约得三千段。数年之后,腹笥⑥渐满。每见务而泛滥者⑦,略得影响⑧而止,稍经时日,便成枵腹⑨,不如予之约⑩取而实得也。”
译文
叶奕绳曾经说:“我天资很迟钝,每当读一本书,遇到所喜爱的内容就用小纸片摘录下来,摘录完毕后朗诵十多遍,把它贴在墙上,每天一定要贴十多段,至少也要六七段。合上书本散步,便走近墙壁看所贴的摘录,每天看三五次成了习惯,一定要达到背得熟透,一个字也不漏。墙壁已贴满了,就把第一天所贴的收到竹箱里。等到再读书有所摘录时,补贴在那个地方。随时收起来随时补上,一年到头没有空的时候。一年内大约可学到三千段。几年之后,记忆的东西就越来越多了。经常见到一些贪多的人,略微得到一点印象就过去了。稍过一些时候,便肚里空空,不如我学习精要而实际有收获。
出处
(选自《蒿庵闲话》)
启发
少而精是科学的读书方法,切忌贪多嚼不烂。
4. 谁能帮我总结高中语文文言文实虚词及其解释
文言文常用虚词一、而一[ér]⑴名词。
鳞属颊侧下垂的毛。⑵代词。
1、你。例:余知~无罪也。
2、你的。例:~翁归,自与汝复算耳!⑶连词。
1、表示并列关系。相当于“并且”。
例:妇拍~呜之。2、表示顺承关系。
相当于“就”。例:先度其足~置之其坐。
3、表示进层关系。例:君子博学~日参省乎己。
4、表示转折关系。相当于“然而”、“可是”。
例骨已尽矣,~两狼之并驱如故|子子孙孙无穷匮也,~山不加增。5、表示修饰关系。
例:久~不去。6、表示假设关系。
相当于“如果”。例:诸君~有意,瞻予马首可也。
7、表示因果关系。相当于“因面”。
例:遏其生气,以求重价,:~江浙之梅皆病。⑷助词。
1、表示偏正关系。相当于“着”、“地”。
例:佣者笑~应曰“……”|吾尝终日~思矣。2、表示语气。
相当于“耳”。例:今之从政者殆~! 二[néng]名词。
才能。通“能”。
例:德合一君,~征一国。二、何一[hé]⑴代词。
表示疑问。1、什么。
例:大王来~操?2、哪里。例:豫州今欲~至?⑵代词。
与动词“如”、“若”、“奈”连用,表示“怎么样”。例:今日之事~如?|此为~若人?|巫妪、三老不来还,奈之~?⑶副词。
表示反问或感叹。1、怎么。
例:~不试之以足?2、这么。例:妇啼一~苦!3、多么。
例:开国~茫然! 二[hè]动词。担,负。
通“荷”。例:~蓑~笠。
三、乎[hū]⑴助词。语气词。
1、表示疑问或反诘。相当于“吗”、“呢”。
例:吾射不亦精~?|沛公不先破关中,公岂敢入~?2、表示感叹。相当于“呢”、“啊”。
例:呜呼!孰知赋敛之毒有甚是蛇者~!3、表示揣测。相当于“吧”、“呢”。
例:或能免~?4、表示停顿。例:众言同,于是~书。
5、表示性态。例:以无厚入有间,恢恢~其于游刃必有余地矣!⑵介词。
相当于“于”。例:君子博学而日参省~己|旦余济~江湘。
四、乃[nǎi]⑴代词。1、相当于“你”。
例:今欲发(发兵)之,~肯从我乎?2、相当于“你的”。尔其无忘~父之志!3、相当于“他(们)的”。
例:备~器械,持~糗粮。4、相当于“如此”。
例:子无~称。⑵动词。
表示判断。相当于“是”、“就是”。
例:当立者~公子扶苏。⑶副词。
尚且。例:厥子~弗肯堂,矧肯构(其子尚且不肯奠定房基,何况建造房屋呢?)?⑷副词。
竟,却。例:问今是何世,~不知有汉|彼能是,而我~不能是。
⑸副词。仅,只。
例:天下胜者众矣,~有二十八骑。⑹副词。
于是,这才。例:陈涉~自立为王|断其喉,尽其肉,~去。
⑺副词。宁,岂。
例:或主强直,难~不生?⑻连词。而。
例:大夫不拜,~饮实爵。⑼连词即若。
例:非独政能也,~其姊亦烈女也。⑽连词。
如果。例:~所愿,则学孔子也。
⑾助词。作语助。
例:~文~武。 五、其一[qí]⑴代词。
1、相当于“我(们)的”、“你(们)的”、“他(们)的”、“它(们)的”。例:品~名位,犹不失下曹从事|汝来省吾,止一岁,请归取~孥|郑人有欲买履者,先自度~足而置之~坐|断~喉,尽~肉,乃去。
2、相当于“他(们)”。例:见~发矢十中八九|余嘉~能行古道。
3、相当于“自己”。例:余悔~随之而不得极夫游之乐也。
4、相当于“这”、“那”。例:有蒋氏者,专~利三世矣|~人视端容寂。
5、相当于“其中的”。例:一狼径去,~一犬坐于前|于乱石间,择~一二扣之。
⑵副词。1、表示估计、推测。
相当于“大概”。例:先生~此类乎?2、表示希望。
相当于“应当”、“还是”。例:诸君~筹之|吾~还也。
3、表示反问。相当于“难道”。
例:且行千里,~谁不知?4、表示强调。例:如~克谐,天下可定也。
5、表示动作发生在未来。相当于“将要”。
例:我今不乐(行乐),日月~除(逝去)。⑶连词。
1、表示选择。相当于“还是”。
例:~真无马邪?~真不知马也!2、表示假设。相当于“如果”、“假如”。
例:~济,君之灵也;不济,则以死继之。3、表示承接。
相当于“至”。例:~在高宗,时旧劳于外。
4、表示转折。相当于“然则”、“那么”。
例:先君若问与夷,~将何辞以对?⑷助词。1、作发语词。
例:~以沛为联汤沐邑。2、作语助,表示限定。
例:若是~甚与(像这样地严重么)?3、作语助,无义。例:予之及于死者,不知~几矣!⑸名词。
姓。 二[jī]助词。
作语助,表示疑问。例:夜如何~? 三[jì]助词。
作语助,无义。例:彼~之子。
六、且一[qiě]⑴副词。尚且。
例:臣死~不避,卮酒安足辞|祸~不测,敢望报乎?⑵副词。暂且,姑且。
例:存者~偷生,死者长已矣|卿但暂还家,吾今~报府。⑶副词。
将近,将要。例:北山愚公者,年~九十|以为~噬己也,甚恐。
⑷连词。表示并列关系。
1、又。例:河水清~直猗。
2、又……,又……。例:先生~喜~愕,舍狼而前。
3、一面……,一面……。例:先生仓卒以手搏之,~搏~却。
⑸连词。表示进层关系。
1、而且。例:彼所将中国人不过十五六万,~已久疲。
2、并且。例:又有若老人咳~笑于山谷中者。
3、况且。例:~壮士不死即已。
⑹连词。表示选择关系。
抑或,还是。例:岂吾相不当侯邪?~因命也。
⑺助词。发语词。
例:~顺性情,好利而欲得。⑻名词。
姓。 二[cú]动词。
往。例:士曰既(已)~。
三[jū]⑴形容词。
5. 文言文翻译 杜甫 北征 要得是老老实实的文言文翻译,不要网络上找的
译文皇帝二载秋,闰八月初吉。
肃宗即位的第二年,闰八月初一日那天。 杜子将北征,苍茫问家室。
我杜甫将要向北远行,天色空旷迷茫。 维时遭艰虞,朝野少暇日。
这时因战乱,时世艰难忧虑,朝野很少有空闲的时日。 顾惭恩私被,诏许归蓬荜。
想来惭愧,因为只有我一人蒙受皇恩,皇上亲自下令允许我回家探亲。 拜辞诣阙下,怵惕久未出。
我到宫阙拜辞,感到恐惧不安,走了好久尚未走出。 虽乏谏诤姿,恐君有遗失。
虽然缺乏敢于谏诤的气魄,总惟恐皇上思虑有所疏失。 君诚中兴主,经纬固密勿。
皇上(指肃宗)确是中兴国家的君主,筹划国家大事,本来就该要谨慎努力。 东胡反未已,臣甫愤所切。
安史叛乱至今尚未平息,这使君臣深切愤恨。 挥涕恋行在,道途犹恍惚。
我只有挥泪告别,但仍恋念凤翔行在(皇帝外出临时居所),走在路上仍然神志恍惚,放心不下。 干坤含疮痍,忧虞何时毕! 如今天下尽是创伤,我的忧虑何时才能结束啊! 首二十句写得假探亲,并抒发忧愤国事,不忍遽去的感情。
靡靡逾阡陌,人烟眇萧瑟。 我拖拖沓沓地穿过田间小路,不见人烟,到处一片萧条。
所遇多被伤, *** 更流血。 路上遇见的人,有很多都是带着创伤,痛苦 *** ,有的伤口还在流血呢 ! 回首凤翔县,旌旗晚明灭。
我回头看看凤翔县,傍晚时,旗帜还忽隐忽现。 前登寒山重,屡得饮马窟。
向前登上一道道寒山,屡屡发现战士喂马饮水的泉源水洼。 邠郊入地底,泾水中荡润。
到了邠州郊外,如同走入地底(因地势低凹),泾水在邠郊中水流汹涌。 猛虎立我前,苍崖吼时裂。
猛虎蹲立在我的眼前,吼啸声震山谷,苍崖好像会崩裂一般。(形容路途险恶) 菊垂今秋花,石戴古车辙。
今秋开满了菊花,石道上留下了古代的车辙。 青云动高兴,幽事亦可悦。
青云激发起高雅的兴致,隐居山林的生活也很欢悦、山果多琐细,罗生杂橡栗。 山里的水果都很散乱细小,到处混杂生长着橡树和山栗。
或红如丹砂,或黑如点漆。 有的红的像朱砂,有的黑得像点点的生漆。
雨露之所濡,甘苦齐结实。 它们有雨露的滋润,无论是甜的或苦的,全都结了果实。
(暗示自己毫无成就) 缅思桃源内,益叹身世拙。 遥想那世外桃园,更加想象自己生活的世界真是太差了。
坡陀望廊畤,岩谷互出没。 在坡陀上遥望廊州,山岩山谷交相出没。
我行已水滨,我仆犹木末。 我已来到了水边,我的仆人还落后在坡上(回头看,因坡陡以致他好像在树梢)。
鸱鸟鸣黄桑,野鼠拱乱穴。 鸱鸟在枯桑上鸣叫,野鼠乱拱洞穴。
夜深经战场,寒月照白骨。 夜深时,我走过战场,寒冷的月光映照着白骨。
潼关百万师,往者散何卒? 回想起潼关的百万大军,那时候为何溃败得如此仓卒? 遂令半秦民,残害为异物。 使秦中百姓遭害惨重。
(指潼关失守,安史叛军直逼关中,人民死亡近半) 以上三十六句写归途观感,描绘出一幅山河破碎、生灵涂炭悲惨图景。 况我堕胡尘,及归尽华发。
何况我曾经堕入胡尘(指杜甫困陷长安),等到回家,头发已尽是花白了。 经年至茅屋,妻子衣百结。
经过了一年多,回到这茅屋,妻儿衣裳成了百结衣(因贫穷用零头布缝补而成的衣服)。 恸哭松声回,悲泉共幽咽。
伤心得在松林放声痛哭,并激起回响,泉流也好像一起呜咽,声音显得悲伤极了。 平生所娇儿,颜色白胜雪。
平生所娇养的儿子,脸色比雪还要苍白(因营养不良没血色)。 见爷背面啼,垢腻脚不袜。
看见了父亲就转过身来啼哭(分别很久显得陌生),身上污垢积粘,打着赤脚没穿袜子。 床前两小女,补绽才过膝。
床前两个小女孩,补缀的旧衣裳刚过两膝(指女儿长高了裙子太短了)。 海图坼波涛,旧绣移曲折。
有海上景像图案的幛子裂开,因缝补而变得七弯八折。 天吴及紫凤,颠倒在裋褐。
绣在上面的天吴和紫凤,颠倒的被缝补在旧衣服上。 老夫情怀恶,呕泄卧数日。
老夫情绪恶劣,又吐又泻躺了好几天。 那无囊中帛,救汝寒凛栗。
奈何囊中没有一些财帛,救你们寒颤凛栗。 粉黛亦解包,衾裯稍罗列。
打开包裹取出化装用的粉黛,被褥和床帐可稍稍张罗铺陈。 瘦妻面复光,痴女头自栉。
瘦弱的妻子脸上又见光采,痴女自己梳理头发。 学母无不为,晓妆随手抹。
学他母亲没有什么摆弄,清早梳妆随手往脸上涂抹。 移时施朱铅,狼藉画眉阔。
一会儿涂胭脂一会儿擦粉,乱七八糟把眉毛涂得那么阔。 生还对童稚,似欲忘饥渴。
我能活着回来看着孩子们,高兴得好像忘了饥渴。 问事竞挽须,谁能即嗔喝? 他们问我事情,竞相拉着我的胡须,谁能对他们责怪呼喝? 翻思在贼愁,甘受杂乱聒。
反而使我想起困在贼窝的愁苦,我真的心甘情愿受他们杂乱吵嚷。 新归且慰意,生理焉得说? 我刚回来要宽慰心情,生活料理、生计问题,那里还顾得谈论 ? 以上三十六句备述杜甫到家后,悲喜交集的情形。
至尊尚蒙尘,几日休练卒? 肃宗还流亡在外,几时可以停止训练兵卒。 仰观天色改,坐觉妖氛豁。
抬头看看天色的改变,觉得妖气正在被消除。(以妖气喻安史叛军) 阴风西北来,惨淡随回纥。
阴风从西北吹来,惨淡地随着回纥。(指回纥入境带来新的祸患) 其王愿助顺,其俗善驰突。
回纥怀。