1. 「長相思兮長相憶,短相思兮無窮極」是什麼意思
「長相思兮長相憶,短相思兮無窮極。"的意思是:永遠的相思永遠的的回憶,短暫的相思卻也無止境。出自於:秋風詞
秋風詞
唐代:李白
秋風清,秋月明,
落葉聚還散,寒鴉棲復驚。
相思相見知何日?此時此夜難為情!
入我相思門,知我相思苦,
長相思兮長相憶,短相思兮無窮極,
早知如此絆人心,何如當初莫相識。
譯文:
秋風凌清,秋月明朗。
風中的落葉時聚時散,寒鴉本已棲息,又被明月驚起。
朋友盼著相見,卻不知在何日,這個時節,這樣的夜晚,相思夢難成。
走入相思之門,知道相思之苦,
永遠的相思永遠的回憶,短暫的相思卻也無止境,
早知相思如此的在心中牽絆,不如當初就不要相識。
注釋:
落葉聚還(huán)散:寫落葉在風中時而聚集時而揚散的情景。
寒鴉:《本草綱目》:「慈鳥,北人謂之寒鴉,以冬日尤盛。」
絆(bàn):牽絆,牽扯,牽掛。
賞析:
此詩寫在深秋的夜晚,詩人望見了高懸天空的明月,和棲息在已經落完葉子的樹上的寒鴉,也許在此時詩人正在思念一個舊時的戀人, 此情此景, 不禁讓詩人悲傷和無奈。這是典型的悲秋之作,秋風、秋月、落葉、寒鴉烘托出悲涼的氛圍 加上詩人的奇麗的想像,和對自己內心的完美刻畫讓整首詩顯的凄婉動人。
(1)長相思兮唯美圖片擴展閱讀:
天寶元年(公元742年),由於玉真公主和賀知章的交口稱贊,玄宗看了李白的詩賦,對其十分仰慕,便召李白進宮。李白進宮朝見那天,玄宗降輦步迎,「以七寶床賜食於前,親手調羹」。玄宗問到一些當世事務,李白憑半生飽學及長期對社會的觀察,胸有成竹,對答如流。玄宗大為贊賞,隨即令李白供奉翰林,職務是給皇上寫詩文娛樂,陪侍皇帝左右。玄宗每有宴請或郊遊, 必命李白侍從,利用他敏捷的詩才,賦詩紀實。雖非記功,也將其文字流傳後世,以盛況向後人誇示。李白受到玄宗如此的寵信,同僚不勝艷羨,但也有人因此而產生了嫉恨之心。
2. 長相思兮長相憶,短相思兮無窮極繁體怎麼打
可以用搜狗五筆的簡體繁體轉換,實現詩句繁體顯示。
軟體:搜狗五筆廳伍輸入法5.2正式版(5.2.0.2462)
系統:windows 10
使用方法:
第一步:改沖將游標停放在要打出繁體字的位置,打開輸入法,顯示條型框。
3. 「長相思兮長相憶」的全詩是什麼
出自《秋風詞》是唐代大詩人李白的作品。原文:
三五七言 / 秋風詞
唐代:李白
秋風清,秋月明,
落葉聚還散,寒鴉棲復驚。
相思相見知何日?此時此夜難為情!
入我相思門,知我相思苦,
長相思兮長相憶,短相思兮無窮極,
早知如此絆人心,何如當初莫相識。
譯文:
一個人在孤苦的異地,寒秋夜裡,一陣清冷的秋風吹得我直打寒顫,抬頭望著天空中那輪明月,思念之情愈加濃烈。
飄落的葉子在風中打了幾轉,最後隨風飄散各處,他們也曾經在一棵樹上一起看日出日落,一起在微風中竊竊私語,而今卻也免不了最終的分離。
早已棲息在樹上的烏鴉也被這陣掛的樹枝作響落葉飄散的聲音驚醒,難耐凋零凄涼之景,呱呱的加了幾聲,可是在這秋寒夜裡,加重了我心頭的悲涼思念之情。
想起曾經相遇相知的種種,不禁感慨什麼時候才能再次相見?而此時此刻我實在難耐心中的孤獨悲傷,叫我情何以堪。
(3)長相思兮唯美圖片擴展閱讀:
創作背景:
這是一篇言情之作。根據安旗《李白全集編年注釋》,此詩當作於唐肅宗至德元年(756年)。前人也有認為此詩是早於李白的鄭世翼所作,但反對者多。
鑒賞:
此詩寫在深秋的夜晚,詩人望見了高懸天空的明月,和棲息在已經落完葉子的樹上的寒鴉,也許在此時詩人正在思念一個舊時的戀人, 此情此景, 不禁讓詩人悲傷和無奈。
這是典型的悲秋之作,秋風、秋月、落葉、寒鴉烘托出悲涼的氛圍 加上詩人的奇麗的想像,和對自己內心的完美刻畫讓整首詩顯的凄婉動人。
但李白這首詩也不能算是創體之作,因為初唐時僧人義凈作有一首《在西國懷王舍城》,此詩因其體式特徵而名為《一三五七九言》。
李白的《三五七言》只是《一三五七九言》的變體,省去起首的「一言」和收尾的「九言」,即為「三五七言」。王昆吾在《唐代酒令藝術》中論證義凈詩為「唱和之作」。
李白這首《三五七言》可能也是他與其他詩人的「唱和詩」。「三五七言」是對所酬和詩歌格式的限制,這是一個「總題」,眾人在具體創作時可根據所寫內容再命一個相應的詩題。
作者介紹:
李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」。
為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。
李白深受黃老列庄思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》、《行路難》、《蜀道難》、《將進酒》、《梁甫吟》、《早發白帝城》等多首。
李白所作詞賦,宋人已有傳記(如文瑩《湘山野錄》卷上),就其開創意義及藝術成就而言,「李白詞」享有極為崇高的地位。
4. 韓信十三槍長相思兮長相憶 短相思兮無窮極 後面的還有什麼
後文:早知如此絆人心,何如當初莫相識。
出處:《秋風詞》
作者:李白
原文:
秋風清,秋月明,
落葉聚還散,寒鴉棲復驚。
相思相見知何日?此時此夜難為情!
入我相思門,知我相思苦,
長相思兮長相憶,短相思兮無窮極,
早知如此絆人心,何如當初莫相識。
譯文:
秋風凌清,秋月明朗。風中的落葉時聚時散,寒鴉本已棲息,又被明月驚起。朋又盼著相見,卻不知在何日,這個時節,這樣的夜晚,相思夢難成。
走入相思之門,知道相思之苦,永遠的相思永遠的回憶,短暫的相思卻也無止境,早知相思如此的在心中牽絆,不如當初就不要相識。
(4)長相思兮唯美圖片擴展閱讀:
賞析:
此詩主要內容是閨中望遠,辭意和體制都脫胎於晉無名氏樂府《休洗紅》,音律繁復,情辭哀怨,為樂府精品。
此詩又題作「三五七言」,它包含了明確的詩體形式內涵。但李白這首詩也不能算是創體之作,因為初唐時僧人義凈作有一首《在西國懷王舍城》,此詩因其體式特徵而名為《一三五七九言》。
李白這首詩蠢含只是《一三五七九言》的變體,省去起首的「一言」和收尾的「九言」,即為「三五七言」。王昆吾在《唐代酒令藝術》中論證義凈詩為「唱和之作」。李白這首詩可能也是他與其他詩人的「唱和詩」。
「三五七言」是對所酬和詩歌格式的限制,這是一個「總題」,眾人在具體創作時可根據所寫內容再命一個相應的詩題。
此詩即使不是創體之作,也是李白最終確立了「三三五五七七」格式作為一種獨特的曲辭格甚鄭笑至成為一種時興詩體的地位。
這不僅是帶叢笑因為他借鑒和總結了許多人應用三五七字句式的經驗,更得力於他自身歌辭創作中靈活運用此類格式的實踐體悟,因而他的這首詩能表現出「哀音促節,凄若繁弦」(《唐宋詩醇》卷八)的藝術魅力。
5. "長相思兮長相憶,短相思兮無窮極"是哪首詩
出自唐代李白的《秋風詞》。
原詩:
秋風詞
李白 (唐)
秋風清,秋月明,落葉聚還散,寒鴉棲復驚。
相思相見知何日?此時此夜難為情!
入我相思門,知我相思苦,
長相思兮長相憶,短相思兮無窮極,
早知如此絆人心,何如當初莫相帶睜識。
賞析:
在深秋的夜晚,詩人望見了高懸天空的明月,和棲息在已經落完葉子的樹上的寒好行跡鴉,也許在此時詩人正在思念一個舊時的戀人,此情此景,不禁讓詩人悲傷和無奈,這存流於心底的不可割捨的戀情和思念,反而讓詩人後悔當初的相識。
(5)長相思兮唯美圖片擴展閱讀:
《秋風詞》是唐代大詩人李白的作品。此詩是典型的悲秋之作,寫在一個深秋的月夜,詩人望著高懸天空的明月,看著棲息在已經落完葉子的樹上的寒鴉,不禁黯然神傷,曾經的點點滴滴在腦子里回放著。此情此景不禁讓詩人悲傷和無奈。
這存流於心底的不可割捨,那段情感和思念反而讓詩人後悔當初的相識。詩中,秋風、秋月、落葉、友並寒鴉,烘托出悲涼的氛圍,加上詩人奇麗的想像和對自己內心的完美刻畫,使全詩顯得凄婉動人。
6. 長相思兮長相憶短相思兮無窮極全詩
「長相思兮長相憶,短相思兮無窮極。」意思是:永遠的相思永遠的回憶,短暫的相思卻也無止境。
出自唐代李白《三五七言 / 秋風詞》
全文:
秋風清,秋月明,落葉聚還散,寒鴉棲復驚。相思相見知何日?此時此夜難為情!
入我相思門,知我相思苦,長相思兮長相憶,短相思兮無窮極,早知如此絆人心,何如當初莫相識。
意思是:秋風凌清,秋月明朗。風中的落葉時聚時散,寒鴉本已棲息,又被明月驚起。朋友盼著相見,卻不知在何日,這個時節,這樣的夜晚,相思夢難成。
(6)長相思兮唯美圖片擴展閱讀:
此詩寫在深秋的夜晚,抒情主人公望見了高懸天空的明月,和棲息在已經落完葉子的樹上的寒鴉,主人公以寒鴉自比,表達了無限惆悵的心情。
這是典叢握型的悲秋之作,秋風、秋月、落葉、寒鴉伍蔽,烘托出悲涼的氛圍,加上詩人奇麗的想像和對內心的完美刻畫,讓整首詩顯得凄婉動人。
全詩風滲橘慶格凄婉,意境悲涼。在形式上,此詩像一首小詞,具有明顯的音樂特性,應是一篇偏重作品形式特徵的席間唱和詩。
7. 「長相思兮長相憶,短相思兮無窮極。」是什麼意思,出自哪裡
「長相思兮長相憶,短相思兮無窮極。」出自李白《三五七言 / 秋風詞》,意思是:永遠的相思永遠的回憶,短暫的相思卻也無止境。
三五七言 / 秋風詞
【作者】李白 【朝代】唐
秋風清,秋月明,
落葉聚還散,寒鴉棲復驚。
相思相見知何日?此時此夜難為情!
入我相思門,知我相思苦,
長相思兮長相憶,短相思兮無窮極,
早知如此絆人心,何如當初莫相識。
譯文
秋風凌清,秋月明朗。
風中的落葉時聚時散,寒鴉本已棲息,又被明月驚起。
朋又盼著相見,卻不知在何日,這個時節,這樣的夜晚,相思夢難成。
走入相思之門,知道相思之苦,
永遠的相思永遠的回憶,短暫的相思卻也無止境,
早知相思如此的在心中牽絆,不如當初就不要相識。
(7)長相思兮唯美圖片擴展閱讀
1、賞析
此詩是典型的悲秋之作,寫在一個深秋的月夜,詩人望著高懸天空的明月,看著棲息在已經落完葉子的樹上的寒鴉,不禁黯然神傷,曾經的點點滴滴在腦子里回放著。
此情此景不禁讓詩人悲傷和無奈。這存流於心底的不可割捨,那段情感和思念反而讓詩人後悔當初的相識。詩中,秋風、秋月、落葉、寒鴉,烘托出悲涼的氛圍,加上詩人奇麗的想像和對自己內心的完美刻畫,使全詩顯得凄婉動人。
此詩又題作「三五七言」,它包含了明確的詩體形式內涵。但李白這首詩也不能算是創體之作,因為初唐時僧人義凈作有一首《在西國懷王舍城》,此詩因其體式特徵而名為《一三五七九言》。
李白這首詩只是《一三五七九言》的變體,省去起首的「一言」和收尾的「九言」,即為「三五七言」。王昆吾在《唐代酒令藝術》中論證義凈詩為「唱和之作」。
李白這首詩可能也是他與其他詩人的「唱和詩」。「三五七言」是對所酬和詩歌格式的限制,這是一個「總題」,眾人在具體創作時可根據所寫內容再命一個相應的詩題。
2、作者概況
李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有「詩仙」之美譽,與杜甫並稱「李杜」。
其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想像豐富,語言流轉自然,音律和諧多變,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達到盛唐詩歌藝術的巔峰。
存世詩文千餘篇,有《李太白集》30卷。