⑴ 這是什麼發型
這個發型在業內叫做「毛穗發」。其特點是比毛寸要長一些,發梢輪廓不是整齊的,而是呈參差不齊的筆尖狀態,顯得發型有動感,煥發出青春靈動的氣息。這個發型沒有固定的梳理模式,也就是說,可以根據自己的喜好,打理出不同風格的造型,比如:向前梳理、側分梳理、向後梳理,都可以有不同的感覺。這個發型可以是直發直接修剪成型,也可以燙發後修剪造型,這就是發質和個人審美的區別啦。很多青少年都在夏季或春秋季節選擇這個發型,原因很簡單,就是易於梳理,隨意造型,比毛寸、平頭類的短發型更有一些豐富造型。
⑵ 誰對二戰德國軍官的發型有研究,對發型有研究的也行
1940年代德國軍官流行」普魯士榛子頭「。
在最近發現的一本1940年代的理發手冊里,可以看到最常見的德軍發型照片。
」從脖子到耳朵上部之間的頭發全部剃光。頭頂的頭發會很長,用梳子把頭發從前額梳向後腦;如果分開梳理,那麼這部分頭發將在頭頂高高隆起。」
注意,耳朵以上的頭發被剃得只剩一英寸(或更短),耳朵以下的頭發逐漸剪光。這是個很有德國特色的發型,當然,在老照片和電影里可以發現許多不同的樣式,但仍以此樣式最為常見。縱然有許多細微差異,該發型的整體外觀變化不大。
不要忘了買一罐可以順滑頂部頭發的發蠟。它在德國非常受歡迎。建議使用「船員膏」,若更青睞天然成分,則可使用「皇冠牌頭油」。皇冠(可在當地的沃爾瑪找到)始創於1930年,且堅持使用傳統原始配方。此外,還可以選擇使用純礦物油脂(即凡士林)。
⑶ 美軍陸戰隊的鍋蓋頭發型是什麼時候出現的
美軍陸戰隊的鍋蓋頭發型出現在十九世紀末。鍋蓋頭發型的英文名叫Jarhead,其中“Jar”在英文翻譯中是罐頭的意思。也就是說,把整個人的頭型剪得看著像罐頭一樣。其實只從漢語語義去解釋還是挺難理解的,但Jarhead和陸戰隊那種"High and Tight"的體型風格能聯系起來。但Jarhead是怎麼變成稱呼美軍陸戰隊的專有名詞的呢?這要追述到十九世紀末,美國有個俚語叫Jughead,和jarhead發音有些類似。但在那個時候Jughead是形容騾子,我們都知道騾子的主職是干臟活累活的。然後我們就差不多能理解了為什麼Jarhead是怎麼變成稱呼美軍陸戰隊的專有名詞,到了二戰前期,Jughead進一步引申為專門干苦活的雙足人形牲口美軍陸戰隊。而詞也通過美軍陸戰隊的鍋蓋頭發型,從Jughead變成了Jarhead。
⑷ 二戰時期軍人發型問題
我們都知道,在二戰中德國屈從今後,日本經過一段時間的掙扎,也宣告了無條件屈從。
天皇無條件屈從今後,在全世界各個戰區的日本武士,接連向盟軍舉行了屈從儀式。而各國也接連初步對日本的戰俘進行了遣送和審判。
在中國戰區,國民政府就遣送了二百多萬的日本武士和僑胞。
而在新中國建立今後,蘇聯也向中國移交了近千名的日本戰俘。這些戰俘本來在蘇聯海參崴和伯力的戰犯收容所。
日本戰犯到中國群眾家中悔過
從1970年代初步,這批回到日本的人初步以中歸聯名義編輯出版了很多戳穿日本侵華戰爭的罪行。
其間包括《三光》、《侵略—在中國的日本戰犯的自白》、《我們在中國幹了些啥》等等。
這批回到日本的一千多人中,僅僅有1人出現了變節。這在世界監獄改造史上可以說是一個奇跡。
現在,因為年齡的增加,這批人的人數現已越來越少了。值得一提的是,很多現已到了彌留之際的當年的罪犯,浮光掠影的仍然是希望自己的後人可以把銘記這段前史,可以讓後人繼續把中歸聯的精力傳遞下去。